Research Institute for Translation Studies (RITS)
Translation of Iranian Socio-cultural Image in Fansubbed Movies
Translation of Iranian Socio-cultural Image in Fansubbed Movies

Fatemeh Parham; Hamideh Nemati Lafmejani; Zahra Nadimi

Volume 1, Issue 4 , December 2024, , Pages 1-16

Abstract
  This study aims to examine the representation of the Iranian Self in Persian movies through English fansubtitles, exploring how the subtitling process shapes the socio-cultural image ...  Read More
A Case Study of Game Localization in Iran: Counter-Strike: Global Offensive and Zula
A Case Study of Game Localization in Iran: Counter-Strike: Global Offensive and Zula

Mohammad Shokookohifar; Hamideh Nemati Lafmejani

Volume 1, Issue 3 , September 2024, , Pages 67-84

Abstract
  This study explores video game localization as a rapidly expanding field with significant potential in Iran’s market, focusing on Zula, the Persian localized version of the video ...  Read More
Language Hegemony and Translation of Product Labels in Iranian Industrial Context
Language Hegemony and Translation of Product Labels in Iranian Industrial Context

Fatemeh Parham; Hamideh Nemati Lafmejani

Volume 1, Issue 2 , June 2024, , Pages 1-11

Abstract
  The present study investigates the impact of English language hegemony on the different industries in Iranian context. A sample of eighty food, health, and beauty products was selected ...  Read More
Translators’ Role in the Field: The Case of Anthropological Researches in Iran
Translators’ Role in the Field: The Case of Anthropological Researches in Iran

Hamideh Nemati Lafmejani

Volume 1, Issue 1 , March 2024, , Pages 15-28

Abstract
  This study seeks to investigate the role and impact of translators in the (anthropological) field during research conducted by foreign anthropologists in Iran. To achieve this, a questionnaire, ...  Read More